快学网(KXUE.com) | 古诗词
《汉书·扬雄传第五十七上》全文欣赏
汉书·扬雄传第五十七上 作者:班固

  【说明】本传上、下两篇叙述扬雄的事迹及其辞赋。扬雄,为学深思,博览群书。新莽时官为大夫。初好辞赋。后仿《论语》作《法言》,仿《易经》作《太玄》,驳斥神仙方术迷信,重视儒家伦理学说。《汉书》本传述其行事,载其《反离骚》、《甘泉赋》、《河东赋》、《校猎赋》、《长杨赋》、《解嘲》、《解难》,以及《法言》篇目等,主要是其辞赋及旨趣,很少写及政治生活。传论指出他官卑位微,“恬于势利”,“实好古而乐道,其意欲求文章成名于后世”,显然是肯定其人品学问的;而无一言道及其作《剧秦美新》[见萧统编《文选》卷四八],称颂新莽“配五帝、冠三王”之德。此为贤者讳,还是另有他故?

  扬雄字子云,蜀郡成都人也(1)。其先出自有周伯侨者,以支庶初食采于晋之扬(2),因氏焉,不知伯侨周何别也(3)。扬在河、汾之间(4),周衰而扬氏或称侯,号曰扬侯。会晋六卿争权(5),韩、魏、赵兴而范、中行、知伯弊。当是时,逼扬侯(6),扬侯逃于楚巫山(7),因家焉。楚汉之兴也,扬氏溯江上,处巴江州(8)。而扬季官至庐江太守(9)。汉元鼎间避仇复溯江上(10),处岷山之阳曰郫(11),有田一廛(12),有宅一区,世世以农桑为业。自季至雄,五世而传一子,故雄亡(无)它扬于蜀。

  (1)蜀郡:郡名。治成都。成都:县名。今四川成都。(2)扬:大约在山西洪洞东南。(3)何别:哪个支系。(4)河、汾:黄河、汾水。(5)晋六卿:春秋时,晋国的范、中行、知、赵、韩、魏六大家族。(6)逼扬侯:晋灼、师古都疑此说无据。钱大昕反对晋、颜之说。(7)巫山:山名。在四川巫山县东,即巫峡。(8)巴:郡名。治江州。江州:县名。在今四川重庆市江北。(9)庐江:郡名。治舒县(在今安徽庐江西南)。(10)元鼎:汉武帝年号,共六年(前116——前111)。(11)氓山:山名。在今四川、甘肃交界线上。阳:山南曰阳。郸:县名。在今四川成都西北。(12)廛(chuán):古代一夫之田,即百亩。

  雄少而好学,不为章句,训诂通而已,博览无所不见。为人简易佚荡(2),口吃不能剧谈(3),默而好深湛(沈)之思,清静亡(无)为,少耆(嗜)欲,不汲汲于富贵(4),不戚戚于贫贱,不修廉隅以徼(邀)名当世(5)。家产不过十金,乏无儋(甔)石之储(6),晏如也。自有大度,非圣哲之书不好也;非其意,虽富贵不事也。顾尝好辞赋(7)。

  (1)训诂通:理解字句含义。(2)佚(dié)荡:舒缓;悠闲自在。(3)剧谈:流利地讲话。(4)汲汲:急切追求貌。(5)廉隅:本谓棱角,古时比喻品行端方,有志气。邀:要求。(6)甔(dān):可容一石之瓦器。故有甔石之谓。(7)顾:但也。

  先是时,蜀有司马相如(1),作赋甚弘丽温雅,雄心壮之,每作赋,常拟之以为式。又怪屈原文过相如(2),至不容,作《离骚》,自投江而死,悲其文,读之未尝不流涕也。以为君子得时则大行(3),不得时则龙蛇(4),遇不遇命也,何必湛(沈)身哉(5)!乃作书,往往摭《离骚》文而反之(6),自岷山投诸江流以吊屈原,名曰《反离骚》(7);又旁(傍)《离骚》作重一篇(8),名曰《广骚》,又旁(傍)《惜诵》以下至《怀沙》一卷(9),名曰《畔牢愁》。(10)《畔牢愁》、《广骚》文多不载,独载《反离骚》,其辞曰:

  (1)司马相如:本书有其传。(2)屈原:《离骚》作者。《史记》有其传。(3)行:谓行道。(4)龙蛇:《易·系辞下》“有蛇之蛰,以存身也”句,言龙蛇以屈求伸。(5)沈身:指投水而死。(6)摭:拾取。 (7)《反离骚》:王念孙云、衍一“离”字,当作《反骚》。(8)傍:依也。(9)《惜诵》、《怀沙》:皆屈原《九章)之篇名。(10)《畔牢愁》:为离忧,亦《离骚》之义(杨树达说)。

  有周氏之蝉嫣兮(1),或鼻祖于汾隅(2),灵宗初谍伯侨兮(3),流于末之扬侯。淑周楚之丰烈兮(4),超既离乎皇波(5),因江潭而(往)记兮(6),钦吊楚之湘累(7)。

  (1)蝉嫣:连也。言与周氏亲连。(2)鼻:初也。汾隅:谓汾水流域。(3)灵宗:以出自有周为神灵后裔,故曰灵宗。谍:谱也。(4)淑:美也。丰:大也。周楚丰烈:谓周时称侯,至楚立家。(5)超:远也。离:去也。超离皇波:谓溯江上处岷大之阳。 (6)江:长江。潭:水边。记:“托”之误(杨树达说)。(7)钦:敬也。湘:湘水。湘累:指投湘水(实为泪罗江)而死的屈原。累:言累世承楚之族(晋灼说)。

  惟天轨之不辟兮(1),何纯洁而离纷(2)!纷累以其淟涊兮(3),暗累以其缤纷(4)。

  (1)天轨:犹天道。天轨不辟:言天道不明。(2)纯洁:纯洁之人。离:遭也。纷:难也;乱也。(3)淟涊:温暖貌。(4)暗:日晦而不光。缤纷:谓谗慝交加。

  汉十世之阳朔兮,招摇纪于周正(1),正皇天之清则兮,度后土之方贞(2)。图累成彼洪族兮(3),又览累之昌辞(4),带钩矩而佩衡兮(5),履欃枪以为綦(6)。素初貯厥丽服兮(7),何文肆而质(8)!资烕娃之珍髢兮,鬻九戎而索赖(9)。

  (1)汉十世之阳朔兮二句:言吊屈原之时。汉十世:自高帝、吕后至于成帝。阳朔:汉成帝年号,共四年(前24——前21)。招摇:星名。主天时。周正:十一月为岁首。(2)正皇天之清则兮二句:言遭汉之隆,天清地宁,非若以往天轨不辟。(3)图:思也。(4)昌:美也。(5)带钩矩:谓带钩法矩之方。佩:衣带上的饰物。衡:平也。(6)履:踩踏。欃枪:彗星的别称。綦(pí):鞋带。(7)貯:积也。丽服:谓“扈江离为辟蓝,纫秋兰以为佩”之类(师古说)。(8)文肆:《楚辞》远游乘龙之言(如淳说)。(xiè):狭也。质:恨世不用己而自沈(如淳说)。(9)资:当读为“赍”(杨树达说)。烕、娃:闾烕、吴娃,皆美女,髢(dí,旧读dì):发也。鬻(yù):卖也。九戎:指各族。此意谓屈原仕非其主。

  凤皇翔于蓬诸兮,岂鴐鹅之能捷(1)!骋骅骝以曲艰兮,驴骡连蹇而齐足(2)。枳棘之榛榛兮,猿狖拟而不敢下(3),灵修既信椒、兰之唼佞兮,吾累忽焉而不早睹(4)?

  (1)蓬诸:蓬藿杂生之小洲。鴐(jiā)鹅:野鹅。捷:速也。(2)骋骅骝以曲艰兮二句:言使骏马驰于屈曲艰途,则与驴骡齐足。骅骝:骏马名。蹇(jiǎn):跛足。(3)榛榛:草木丛生貌。狖(yòu):黑色的长尾猿。拟:揣度。(4)灵修:谓楚王。椒、兰:谓令尹子椒、子兰。唼(qiè)佞:谗言。(5)忽:轻忽。

  衿芰茄(荷)之绿衣兮,被夫容(芙蓉)之朱裳(1),芳酷烈而莫闻兮,不如襞而幽之离房(2)。闺中容竞淖(绰)约兮,相态以丽佳(3),知众嫭之嫉妒兮,何必扬累之峨眉(4)?

  (1)衿:带。芰荷:出水的荷。芙蓉:荷花的别称。(2)芳酷烈:芳香浓烈。襞(bì):折迭衣服。离房:别房。(3)闺中容竟:言女子比赛容貌的美丽。绰约:容态善美。相态以佳丽:言竞为佳丽之态以相倾。(4)嫭(hù):美女。蛾眉:形若蚕蛾之眉。

  懿神龙之渊潜,俟庆云而将举(1),亡(无)春风之被(披)离兮,孰焉知龙之所处?愍吾累之众芬兮,扬烨烨之芳苓(2),遭季夏之凝霜兮,庆夭顇(悴)而丧荣(3)。

  (1)懿:美也。俟:等待。俟庆云:当作“庆俟云”(王念孙说)。庆(qiāng)作语助,用于句首。(2)众芳:谓于众中独为芬芳。烨烨:光盛貌。(3)庆(qiāng):作语助,用于句首。

  横江、湘以南(往)兮,云走乎彼苍吾(1),驰江潭之泛溢兮,将折衷乎重华(2)。舒中情之烦或兮,恐重华之不累与(3),陵阳侯之素波兮,岂吾累之独见许(4)?

  (1)走:趣也。苍吾:即苍悟,郡名。治广信(今广西语州市)。(2)重华:舜名。(3)与:犹“许”(苏舆说)。(4)陵:乘也。阳侯:古之诸侯。传说其有罪投江而为大波。见许:谓被许。

  精琼靡与秋菊兮(1),将以延夫天年;临汨罗而自陨兮(2),恐日薄于西山。解扶桑之总辔兮(3),纵令之遂奔驰,鸾皇腾而不属兮,岂独飞廉与云师(4)!

  (1)精:细也。琼:美玉。靡:屑也。(2)汨罗:江名。在今湖南之汨罗平江县境。(3)扶桑:神木名。传说日出其下。总:结也。(4)鸾皇:俊鸟。飞廉:风伯。云师:云神。

  卷薛芷与若蕙兮(1),临湘渊而投之;棍申椒与菌桂兮(2),赴江湖而沤之。费椒稰以要(邀)神兮,又勤索彼琼茅(3),违灵氛而不从兮,反湛(沈)身于江皋(4)!

  (1)薛、芷、若、蕙:皆草名。(2)棍:今作“捆”(杨树达说)。申椒:香木名。(3)稰(xū):精米。索:求也。琼茅:灵草。(4)灵氛:犹云巫咸。江皋:江岸游地。

  累既攀夫傅说兮,奚不信而遂行(1)?徒恐鷤之将鸣兮,顾先百草为不芳(2)!

  (1)累既攀夫傅说兮二句:谓既攀援傅说,何不信其所为而遂去(师古说)。傅说:商王武丁时大臣。原为奴隶,武丁任用之而执国政。(2)徒恐鷤之将鸣兮二句:意谓何必畏鷤将鸣,先自陨芬芳?喻何必因小人得志,君子先沈沦。鷤(tíguì):即鹈鳺,也就是子规,杜鹃。

  初累弃彼宓妃兮(1),更思瑶台之逸女,抨雄鸩以作媒兮,何百离而曾不一耦(2)!乘云霓之旖柅(旎)兮(3),望昆仑以樛流(4),览四荒而顾怀兮,奚必云女彼高丘(5)?

  (1)宓妃:传说中的古神女。(2)抨(bēng):遣;使。 雄鸩:本作“雄鸠”(王念孙说)。耦:合也。(3)旖旎:轻盈柔顺貌。(4)樛流:犹周流,缭绕。(5)奚必云女彼高丘:意谓何必要仕于楚(师古说)。奚:何也。女:仕也。高丘:谓楚。

  既亡(无)鸾车之幽蔼兮,焉驾八龙之委蛇(1)?临江濒而掩涕兮,何有《九招》》与《九歌》(2)?夫圣哲之遭兮,固时命之所有;虽增欷以於邑兮,吾恐灵修之不累改(3)。昔仲尼之去鲁兮,婓婓迟迟而周迈(4),终回复于旧都兮,何必湘渊与涛濑(5)!溷(混)渔父之餔歠兮(6),洁沐浴之振衣,弃由、聃之所珍兮,跖彭咸之所遗(7)!

  (1)既无鸾车之幽蔼兮二句:言既无鸾车,何得以驾八龙。幽蔼:犹暗蔼。“驾”上古本有“焉”字(宋祁说)。(2)《九招》:古乐名。《九歌》:古歌名。又屈原《楚辞》篇名。(3)欷:歔欷。於(wū)邑:同“鸣唈”。忧悒郁结;哽咽。灵修:谓楚王。(4)仲尼:孔子之字。婓婓:往来貌。迟迟:迟缓;徐行貌。(5)何必:此二字疑直贯下四句,始合《反骚》之旨(杨树达说)。涛:大波。濑:急流。(6)歠(chuò):饮;啜。(7)弃由、聃之所珍兮二句:非屈原不追踪许由与老聃,而蹈彭咸之遗迹。由、聃:许由、老聃:古之守道而全身者。彭咸:殷之介士,不得志而投江死。

  孝成帝时,客有荐雄文似相如者(1),上方郊祠甘泉泰飐、汾阴后土(2),以求继嗣,召雄待诏承明之庭(3)。正月,从上甘泉,还奏《甘泉赋》以风(讽)(4)。其辞曰(5):

  (1)相如:司马相如。(2)甘泉泰飐汾阴后土:汉代皇帝郊祠天地之处。(3)承明:殿名。在未央宫。(4)《甘泉赋》:《甘泉》与《河东》《羽猎》三赋作于水始四年(高步瀛说)。(5)其辞曰:以下为《甘泉赋》。

  惟汉十世,将郊上玄,定泰飐(1),雍(拥)神休,尊明号(2),同符三皇,录功五帝(3),恤胤锡羡,拓迹开统(4)。于是乃命群僚,历吉日,协灵辰(5),星陈而天行(6)。诏招摇与太阴兮,伏钩陈使当兵(7),属(嘱)堪舆以壁垒兮,梢(箾)夔魖而抶獝狂(8)。八神奔而警跸兮,振殷辚而军装(9);霅尤之伦带干将而秉玉戚兮,飞蒙茸而走陆梁(10)。齐总总撙撙,其相胶葛兮,猋(飙)骇云讯(迅),奋以方攘(11);骈罗列布,鳞以杂沓兮,柴虒参差,鱼颉而鸟(12);翕赫昒霍,雾集蒙合兮,半散照烂,粲以成章(13)。

  (1)惟:发语辞。汉十世:自汉高帝至成帝。上玄:谓天。定泰飐:成帝复甘泉泰飐,故曰定。(2)雍:通“拥”,聚也。休:美也。尊明号:明神之号,尊而祝之。(3)符:合也。录功:记功。录功五帝:言记功与五帝相等。(4)恤:忧也。胤:继嗣。锡:与也。羡:饶也。柘迹:开拓基业。开统:开启统绪。(5)命:告也。历:选择。灵:善也。辰:时也。(6)星陈天行:如星之陈,象天之行。(7)招摇:星名。太阴:即太岁。钩陈:星名。在紫微垣。当:主也。谓典领。(8)嘱:委托。堪舆:神名。造图宅书者。箾:以竿击人。夔:神名。如龙,有角,人面。魖(xū):使财物虚耗的鬼。抶(chì):鞭打。獝(xù)狂:无头鬼;恶鬼。(9)八神:八方之神。警跸:清道,戒严。振:奋也。殷辚:盛貌。军装:军戎之装。(10)霅尤:神话中东方九黎族首领。霅尤之伦:谓武卫之士。干将:宝剑名。戚:斧也。蒙茸、陆梁:乱走貌。(11)齐总总撙撙数句:叙其乍合乍离之貌。总总、撙撙:聚也。胶葛:驱驰貌。奋:迅速。方攘:泮散。(12)骈:犹“并”。柴虒:参差不齐。:“”之误。借为顽。颉颃:上下不定。(13)翕赫:盛貌。昒(hū)霍:疾貌。雾:地气发谓雾。蒙:天气下谓蒙。半散:同“泮散”。泮散照烂:言其分布而光明。王先谦曰:以上并言兵卫之众盛严整。

  于是乘舆乃登夫凤皇兮翳华芝(1),驷苍螭兮六素虬(2),蠖略蕤绥,灕乎(3),帅(率)尔阴闭,霎然阳开(4),腾清霄而轶浮景(影)兮,夫何旐郅偈之旖旎也(5)!流星旄以电烛兮,咸翠盖而鸾旗(6)。敦(屯)万骑于中营兮,方玉车之千乘(7)。声(砰)隐以陆离兮,轻先疾雷而馺遗(隧)风(8)。陵高衍之嵱兮,超纡谲之清澄(9)。登椽栾而羾天门兮,驰阊阖而入凌兢(10)。

  (1)凤皇:谓车饰。翳:蔽也。华芝:华盖。翳华芝:言以华盖为蔽。(2)驷、六:言驾之数。螭(chī):传说中无角的龙。素:疑作“玄”。《东京赋》注引“六玄虬”。虬(qiú):传说中的无角龙。(3)蠖略蕤绥:虬螭之貌。蕤绥:犹萎蕤。灕乎:车饰貌(师古说)。或曰众盛之意(王先谦说)。(4)率尔:犹言倏尔。霎(shà):迅疾貌。(5)腾:升也。霄:云气。轶:过也。(yú):古代画有鸟隼的旗。旐(zhǎo):古代画有龟蛇的旗。郅偈:竿杠之状。之:犹“而”。(6)流星旄以电烛兮二句:言天子车驾出发,前驱的旌旗如流星与电光。翠盖:指车驾。(7)屯:聚也。方:并也。(8)砰隐:盛貌。陆离:参差。馺(sà):疾驶而追。隧风:疾风。(9)陵:超越。高衍:犹高平。嵱:上下众多貌。纡谲:曲折多变。(10)椽栾:甘泉南山。羾(gòng):至也。阊阖:天门。凌兢:寒冷的地方。高步瀛曰:以上舆卫之盛。

  是时未辏(臻)夫甘泉也,乃望通天之绎绎(1)。下阴潜以惨廪兮,上洪纷而相错(2);直峣峣以造天兮,厥高庆而不可乎疆度(3)。平原唐其坛曼兮,列新雉于林薄(4);攒并闾与苃兮。纷被丽其亡(无)鄂(5)。崇丘陵之駊騀兮,深沟嵚岩而为谷(6);往往离宫般(班)以相烛兮,封峦石关施靡乎延属(7)。

  (1)臻:至也。通天:台名。绎绎:盛貌。(2)惨凛:寒冷貌。洪:大也。纷:杂乱。错:互也。(3)直峣峣以造天兮二句:言台高至天而不可限量。峣峣:高貌。造:至也。庆(qiāng):作语助。疆度:限度之意。(4)唐:广大。坛曼:与“澶漫”通用(高步瀛说)。新雉:同“辛夷”。有二说,一说为香草,即芍药;一说为香树。林薄:从木曰林,草木交错曰薄。(5)攒:聚也。并闾:即栟榈。苃(bá):草名。即薄荷。被丽:即披离之同音变字。四散之貌。无鄂:犹无垠。(6)駊(pǒ)騀:即“岥峨”之假借字。高大貌。嵚岩:深险貌。(7)往往:处处。班:布也。封峦、石关:皆观名。施(yì)靡:同“迤靡”,相连貌。高步瀛曰:以上道中所见。

  于是大夏(厦)云谲波诡,崔巍而成观(1),仰桥首以高视兮,目冥眴而亡(无)见(2)。正浏滥(览)以弘惝(敞)兮,指东西之漫漫(3),徒回回以徨徨兮,魂固眇眇而昏乱(4)。据蒏轩而周流兮,忽軮轧而亡(无)垠(5)。翠玉树之青葱兮,壁马犀之瞵(璘)(6)。金人仡仡其承钟虡兮,嵌岩岩其龙鳞(7),扬光曜之燎烛兮,乘景(影)炎之炘炘(8),配帝居之县圃兮,象太一之威神(9)。洪台掘(崛)其独出兮,北极之嶟嶟(10),列宿乃施于上荣兮,日月才经于柍(央)振(11),雷郁律而岩突兮,电倏忽于墙藩(12)。鬼魅不能自还兮,半长途而下颠(13)。历倒景(影)而绝飞梁兮,浮蔑蠓而撇天(14)。

  (1)云谲波诡:言云气水波相谲诡。崔巍:高峻貌。观:成形可观,故谓之观。(2)桥:举也。冥眴:目光昏乱。同“瞑眩”。(3)弘敞:高大。漫漫:长也。(4)徒回回以徨徨兮二句:言骇其深博。回回徨徨:彷徨;忧思貌。眇眇:高远貌。(5)櫺:窗格。轩:槛板。周流:周视。軮轧:同“坱扎”,广大貌。(6)碧玉树:以碧制成的玉树。青葱:青绿色。壁:当作“壁”。壁马犀:以壁饰成的马、犀。璘:玉色光彩貌。(7)金人:匈奴的休屠金人。霍去病得之,置于甘泉宫。仡仡(yìyì):壮勇貌。虡(jù):悬挂钟、磬的木架。嵌(piàn):开张貌。岩岩:高峻貌。龙鳞:似龙之鳞。(8)扬光曜之燎烛兮二句:言金人之光焰。影炎:谓光焰。炘炘:光盛貌。(9)配帝居之县圃兮二句:言甘泉宫观,可配帝居之县圃,象太一尊神之常居。县圃:神山,在昆仑之上(王逸说)。(10)崛:特起。挃(zhì):至也。嶟嶟(zūn zūn):耸立貌;高台。竦峭貌。(11)列宿乃施于上荣兮二句:言屋宇高大。列宿:列星。荣:屋翼。央桭(zhēn):谓半檐。明才经于半檐,极言台之高(王念孙说)。(12)郁律:雷声。或曰小声。而:当作“于”。岩突:当作“岩遝”。岩遝(yào,又读yǎo):岩底。倏忽:疾貌。藩:藩篱。(13)鬼魅不能自还兮二句:仍言屋宇之高,鬼魅不能及顶,半途而颠坠。还:当作“遝”。遝,同逮,及也。(14)历倒影:谓在日月之上。绝:渡也。飞梁:架在高空的桥梁。蔑蠓:指飞扬之气。撇:拂也。

  左欃枪右玄冥兮,前熛阙后应门(1);阴(荫)西海与幽都兮,涌醴汨以生川(2)。蛟龙连蜷于东厓兮,白虎敦圉乎昆仑(3)。览樛流于高光兮,溶方皇于西清(4)。前殿崔巍兮,和氏珑玲(5),炕(抗)浮柱之飞榱兮,神莫莫而扶倾(6),闶阆阆其寥廓兮,似紫宫之峥嵘(7)。骈交错而曼衍兮,隗乎其相婴(8)。乘云阁而上下兮,纷蒙笼以掍(混)成(9)。曳红采之流离兮,扬翠气之冤延(10)。袭璇室与倾宫兮,若登高妙(眇)远,肃乎临渊(11)。

  (1)欃枪:彗星的别名。玄冥:水神;或曰雨师。熛阙:赤色之阙。应门:正门。(2)荫西海与幽都兮二句:言阙之高。荫:覆蔽。幽都:山名。涌醴:醴泉涌出。汨(gǔ)水流貌。(3)连蜷:长曲貌。东厓(yá):东山边。敦圉:盛怒貌。高步瀛曰:“自‘洪台’句至此,皆赋甘泉宫中之台。(4)览樛流于高光兮二句:赋高光宫及甘泉西厢。樛流:曲折貌。高光:宫名。甘泉有高光宫。溶:溶然,闲暇貌。方皇:犹彷徨。西清:西厢清净处。(5)前殿:正殿。崔巍:高貌。和氏:和氏璧。珑玲:明彻貌。(6)抗浮柱之飞榱兮二句:言檐宇高峻,若神暗中相扶。抗:举也。之:犹“与”。榱:屋椽。莫莫:隐蔽貌。(7)闶(kàng):门高貌。阆阆(láng láng):高大之貌。寥廓:深空貌。紫宫:星座星。天体中垣紫微十五星。峥嵘:深邃。(8)骈:犹“并”。曼衍:分布。:山长貌。隗:犹“崔巍”。高貌。婴:绕也。高步瀛曰:以上八句,皆赋甘泉前殿。”(9)乘:登也。云阁:言高耸入云之阁。蒙笼:茂密四布貌。(10)冤延:同“蜿蜒”(钱大昭说)。(11)袭:继也。璇室、倾宫:桀、纣之宫。《晏子春秋》曰:夏之衰也,其王桀作为璇室;殷之衰也,其王纣作为倾宫。眇远:远望。应劭曰:“登高远望,当以亡国为戒,若临深渊也。”高步瀛曰:“以上皆就宫室赋,以下就宫中草木、声响、香味赋,皆以见宫室壮丽,而致讽谏之意。”

  回猋(飙)肆其砀(宕)骇兮,翍桂椒,郁栘杨(1)。香芬茀以穷(穹)隆兮,击薄栌而将荣(2)。响呹以掍根兮,声隐而历钟(3),排玉户而扬金铺兮,发兰惠与穹穷(芎䓖)(4)。惟弸彋其拂汩兮,稍暗暗而靓(静)深(5),阴阳清浊穆羽相和兮,若夔、牙之调琴(6)。般(班)、倕弃其剞劂兮,王尔投其钩绳(7)。虽方征侨与偓佺兮,犹仿佛其若梦(8)。

  (1)肆:放也。宕骇:即动荡。翍(pī):披散。桂:肉桂。椒:椒树。郁:木丛生。栘:常棣。杨:垂杨。(2)芬茀:状香气之盛。穹隆:高也;大也。击:拂去。薄非:柱上斗拱。将:送也。荣:屋翼。(3)呹(yì):疾散貌。掍根:状混同排击之貌(高步瀛说)。隐:形容声大而盛。历钟:历入殿上之钟。(4)铺:门上的铺首。发:发扬。芎䓖(qiōng qióng):植物名。亦名“川芎”。多年生草本,根茎可入药。(5)惟:“帷”之误。弸彋(péng hóng):风吹帷幕声。拂汩:风动貌。暗暗:幽隐貌。(6)穆:变音。羽:正音。和:倡和。穆羽相和:言变声与正声相应。或疑“羽”为“以”之误。穆以相和,言其穆然以相和(吴恂说)。夔:人名。《尚书》曰:夔典乐,教胄子。牙:伯牙,善鼓琴。(7)班:鲁班。倕:人名。传说是黄帝时的巧工。剞劂(jījué):刻镂用的刀和凿子。 王尔:人名。古之巧匠。钩绳:正曲直的工具。(8)方:且也。征侨、偓佺:传说皆仙人。高步瀛曰:以上赋宫室瑰奇。

  于是事变物化,目骇耳回(1),盖天子穆然,珍台闲馆,璇题玉英,蜎蠖濩之中(2),惟夫所以澄心清魂,储精垂思(3),感动天地,逆釐三神者(4)。乃搜述索耦皋、伊之徒,冠伦魁能(5),函甘棠之惠,挟东征之意(6),相与齐(斋)乎阳灵之宫(7)。靡薜荔而为席兮,折琼枝以为芳(8),噏清云之流瑕(霞)兮,饮若木之露英(9),集乎礼神之囿,登乎颂祇之堂(10)。建光耀之长旓兮,昭华覆之威威(11),攀璇玑而下视兮,行游目乎三危(12),陈众车于东阬兮,肆玉釱(轪)而下驰(13),漂龙渊而还(旋)九垠兮,窥地底而上回(14)。风而扶辖兮,鸾凤纷其御蕤(15),梁弱水之濎兮,蹑不周之逶蛇(迤)(16),想西王母欣然而上寿兮,屏玉女而却宓妃(17)。玉女无所眺其清卢兮,宓妃曾不得施其蛾眉(18)。方擥道德之精刚兮,侔神明与之为资(咨)(19)。

  (1)骇:警也。回:谓回徨。徘徊;迟疑不决。(2)穆然:天子之容。璇题玉英:言玉饰的椽头英华相照。题:椽头。蜎、蠖濩:皆屈曲貌。形容古建筑物上的雕刻之形。(3)惟:思也。澄心清魂:神清意平之义。储精垂思:言洁精以待,冀神降福(师古说)。(4)逆:迎也。釐:读曰“禧”,福也。三神:疑指“三一”。高步瀛曰:“窃疑‘三神’者,指三一而言。《史记·封禅书》有‘古者天子三年壹用太宰,祠神三一:天一,地一,太一。’”(5)搜:求也。逑:匹也。皋:皋繇。虞舜之臣。伊:伊尹。商汤之臣。魁能:言为能臣之首。(6)甘棠之惠:谓召公奭。东征之意:谓周公旦。(7)阳灵之宫:祭天之所。(8)靡:细密,谓细织之。薜荔:植物名。又名木莲。常绿藤本。(9)清云:当作“青云”,犹青霄。若木:即扶桑。露英:英之受露者。 (10)礼神:谓祭天下。祇:地祇。 (11)旓(shāo):旌旗上的飘带。昭:明也。华覆:谓覆华盖,威威:犹威蕤。羽饰貌。(12)璇玑:北斗七星的第二、三颗星。游目:谓目光由近及远,随意观望。三危:山名,诸说不一,或说在今甘肃敦煌东南。(13)阬:读与“岗”同。山阜。肆:放也。轪(dài):车辖。(14)龙渊:水名。或说在陇西郡上邦西南。九垠:九重;九陔。(15)(sǒng sǒng):迅速。御:犹“乘”。蕤(ruí):下垂的饰物。(16)梁:桥梁。弱水:水名。在今甘肃与内蒙古西部,南北流向。濎:水浅;水少。蹑:履也。不周:山名。传说在西海之外、昆仑西北。逶迤(wēI yì):曲折前进。(17)西王母:神话传说中的神奇妇女。言者或意喻汉成帝母王太后。玉女、宓妃:皆神女。(18)(lú):眼珠子。蛾眉:古作“娥眉”。娥:谓好而轻。(19)擥:同“揽”。精刚:精微刚强。侔(móu):求得;谋取。咨(zī):征询;访问于善曰咨,高步瀛曰:以上赋斋宿。

  于是钦祡宗祈(1)。燎(尞)熏皇天(2),招繇(摇)太一(3)。举洪颐(4),树灵旗(5)。樵蒸焜上,配藜四施(6),东烛仓(沧)海,西耀流沙,北爌幽都,南炀丹厓(涯)(7)。玄瓒觩,秬鬯泔淡(8),响丰融,懿懿芬芳(9)。炎感黄龙兮,熛讹硕麟(10)。选巫咸兮叫帝阍,开天庭兮延群神(11)。傧暗蔼兮降清坛,瑞穰穰兮委如山(12)。

  (1)钦:敬也。祡(chái):烧柴焚燎以祭天神。宗:尊也。祈:求福。(2)尞:祡祭天。(3)招摇、太一:皆神名。(4)洪颐:旌名。(5)树灵旗:李奇曰:“欲伐南越,告祷太一。画旗树太一坛上,名灵旗,以指所伐之国也。见《郊祀志》。”(6)樵:木薪。蒸:麻干。昆:或为“焜”,煌火貌。配藜:同“披离”,四散之貌。施:布也。(7)东烛沧海四句:祡燎之光远及四表。流沙:沙漠。幽都:指北方极远之处。炀:炙也。丹厓:丹水之涯。(8)瓒(zàn):古礼器。祭祀用以盛灌鬯酒之勺,酒从其鼻口流出。以玄玉饰之曰玄瓒。觩(qiúliú):似角而曲之貌,状瓒柄。秬鬯:以郁金草合黍酿造的酒,邑黄而芬香,祭祀时灌地之用。泔(hàn)淡:盛满。(9)响丰融二句:言秬鬯分布芬芳盛美。(xī):散布;弥漫。懿懿:盛美。(10)炎感黄龙兮二句:言火之炎熛,感致龙麟。(11)巫咸:古代神巫之通名。阍(hūn):门。(12)傧:谓赞礼者。暗蔼:神之形影。穰穰:多也。委:积也。高步瀛曰:以上祭祀。

  于是事毕功弘,回车而归,度三峦兮偈棠梨(1)。天阃决兮地垠开,八荒协兮万国谐(2)。登长平兮雷鼓磕,天声起兮勇士厉(3),云飞扬兮雨滂沛,于胥德兮丽万世(4)。

  (1)三峦:观名。即封峦观。偈(qì):休息。棠梨:馆名。(2)阃(kūn):门槛。决:开也。八荒:八方荒远之处。(3)长平:坂名。在今陕西泾阳西南。雷鼓:声如雷鸣之鼓。磕:击鼓声。天声:如天之声,极言其大。厉:奋也。(4)云飞扬兮雨滂沛二句:言恩泽多若云行雨施,圣德至于万世。滂沛:雨水盛大,借指恩泽隆厚。胥:皆也。丽:光华。

  乱曰(1):崇崇圜丘,隆隐天兮(2),登降峛崺,单埢垣兮(3)。增宫(参)差,骈嵯峨兮(4),岭巆嶙峋,洞无厓(涯)兮(5)。上天之縡,沓旭卉兮(6),圣皇穆穆,信厥对兮(7)。来祗郊禋,神所依兮(8),徘徊招摇,灵栖迟兮(9)。辉光眩(炫)耀,隆厥福兮(10),子子孙孙,长亡(无)极兮(11)。

  (1)乱曰:犹总之。(2)崇崇:高貌。圜丘:古时祭天之坛。隐:蔽也。(3)峛崺(lǐyǐ):犹“逦迤”。单(chán):大也。埢垣:圆貌。(4)增:重也。参差(céncī):低仰貌。骈:并也。嵯峨:高貌。(5)岭巆:深邃貌。嶙峋:山崖突兀貌。(6)縡:事也。查:深远。旭卉:幽昧之貌。(7)穆穆:美也。对:配也。(8)祗:敬也。祇(yīn):祭祀之通称。(9)招摇:犹彷徨。 栖迟:游息。(10)隆:《文选》作“降”。(11)子子孙孙;长无极兮:何焯曰:有事甘泉,以求继嗣,故如此结。

  甘泉本因秦离宫(1),既奢泰,而武帝复增通天、高光、迎风。宫外近则洪厓、旁皇、储胥、弩阹(2),远则石关、封峦、枝鹊、露寒、棠梨、师得(3),游观屈(崛)奇瑰玮,非木摩而不雕,墙涂而不画,周宣所考(4),般(盘)庚所迁(5),夏卑宫室,唐虞棌椽三等之制也(6)。且为其已久矣,非成帝所造,欲谏则非时,欲默则不能己,故遂推而隆之,乃上比于帝室紫宫(7),若曰此非人力之所为,党(傥)鬼神可也(8)。又是时赵昭仪方大幸(9),每上甘泉,常法从(10),在属车间豹尾中(11)。故雄聊盛言车骑之众,参丽之驾(12),非所以感动天地,逆釐三神。又言“屏玉女,却宓妃”,以微戒齐(斋)肃之事。赋成奏之,天子异焉。

  (1)秦离宫:本秦之林光宫。(2)阹:因山谷为牛马圈谓之阹。弩阹:圈围禽兽,用弩射捕,故曰弩阹(陈直说)(3)远则石关……棠梨、师得:师古曰:“棠梨宫在甘泉苑垣外,师得宫在栎阳界,其余皆甘泉苑垣内之宫观。”(4)周宣:周宣王。考:谓成。(5)盘庚:殷王名。迁:谓都于毫。(6)唐虞:谓尧、舜。棌:柞木。(7)帝:谓天。(8)傥:或者;偶或。(9)赵昭仪:赵飞燕。(10)法从:从法驾。(11)在属车间:在随从车队之间。豹尾:属车的最后一乘悬豹尾。(12)参丽之驾:大驾的从官,中道、右右道并驱称参驾,但分左右道者曰丽驾。

  其三月,将祭后土,上乃帅(率)群臣横大河(1),湊汾阴(2)。既祭,行游介山(3),回安邑(4),顾龙门(5),览盐池(6),登历观(7),陟西岳以望八荒(8),迹殷周之虚(墟),眇然以思唐虞之风。雄以为临川羡鱼不如归而结罔(网),还,上《河东赋》以劝,其辞曰(9):

  (1)横大河:横渡大河。(2)凑:趣也。汾阴:在今山西万荣县西南。(3)介山:在汾阴东北。(4)回:谓绕过。安邑:县名。在今山西夏县西北。(5)龙门:山名。在陕西韩城与山西河津间,跨黄河两岸。(6)盐池:在今山西夏县南。(7)历观:历山上之观。历山,在今山西永济县东南。(8)陟:升也。西岳:华山。(9)其辞曰:以下为《河东赋》。

  伊年暮春(1),将瘗后土(2),礼灵祗,谒汾阴于东郊(3),因兹以勒崇垂鸿(4),发祥隤祉(5),钦若神明者(6),盛哉铄乎(7),越不可载已(8)!于是命群臣,齐法服,整灵舆,乃抚翠凤之驾(9),六先景(影)之乘(10),掉奔星之流旃,彏天狼之威弧(11)。张耀日之玄旄,扬左纛,被云梢(旓)(12)。奋电鞭,骖雷辎(13),鸣洪钟,建五旗(14)。羲和司日,颜伦奉舆(15),风发飙拂,神腾鬼趡(16);千乘霆乱,万骑屈桥(17),嘻嘻旭旭,天地稠(18)。簸丘跳峦,涌渭跃泾(19)。秦神下詟,跖魂负沴(20);河灵矍踢,爪华蹈衰(21)。遂臻阴宫,穆穆肃肃,蹲蹲如也(22)。

  (1)伊:是也。(2)瘗(yì):祭地曰瘗。(3)东郊:在京师之东,故口东郊。(4)勒崇垂鸿:勒崇名而垂鸿业。(5)聩祉:降福。(6)饮:敬也。若:顺也。(7)铄:美也。(8)越:发语辞。(9)翠凤之驾:天子乘用的凤形饰以翠的车。(10)先影之乘:谓跑在影前的马。(11)彏(jué):急张弓。天狼:星名。即“大犬座a星”。弧:即弧矢星官名。属井宿,共九星,在天狼星东南。八星如弓形,外一星象矢,故有此名。(12)旓(shāo):旌旗上的飘带。云旓:以云为旓。(13)奋电鞭,骖雷辎:言奋电为鞭,驾雷为车。辎(zī):有帷盖可载重的车。(14)五旗:五色之旗。(15)羲和:羲氏、和氏,传说是唐虞时掌管天地四时之宫。颜伦:古代善御者。(16)趡(cuǐ):奔跑。(17)霆乱:言如雷霆之响动。屈(jué)桥:壮捷貌。(18)嘻嘻旭旭:自得之貌。稠(ào):动摇貌。(19)簸丘跳峦二句:言车骑奔腾,颠动丘山,涌跃江河。簸(bǒ):颠动。泾、渭:皆水名。关中两大河流。(20)秦神:传说秦文公时有个怪物化入丰水,被称为神。跖魂负诊:言魂逃而负河坻。跖:逃避之意。沴(lì):水流不畅。引申为河中之坻。(21)河灵:黄河中的灵物。矍踢:惊动之貌。爪:古掌字。华:华山。衰:衰山。(22)阴宫:汾阴之宫。穆穆:静也。蹲蹲:行为有节。

  灵祗既乡(向),五位时叙(1),絪缊玄黄,将绍厥后(2)。于是灵舆安步,周流容与(3),以览乎介山。嗟文公而愍推兮,勤大禹于龙门(4),洒沈灾于豁渎兮,播九河于东濒(5)。登历观而遥望兮,聊浮游以经营。乐往昔之遗风兮,喜虞氏之所耕(6)。瞰帝唐之嵩高兮,眽隆周之大宁(7)。汨低回而不能去兮,行睨陔下与彭城(8)。(秽)南巢之坎坷兮,易豳岐之夷平(9)。乘翠龙而超河兮,陟西岳之峣崝(峥)(10)。云霏霏而来迎兮,泽渗漓而下降(11),郁萧条其幽蔼兮,滃泛沛以丰隆(12)。叱风伯于南北兮,呵雨师于西东(13),参天地而独立兮,廓荡荡其亡(无)双(14)。

  (1)五位:五方之神。(2)絪缊:天地间阴阳混合之气。同“氤氲”。玄黄:天地之色。将绍厥后:言天地之气大兴于祭祀之后。将,大也。(3)灵舆:谓天子车驾。容与:安逸自得貌。(4)文公:晋文公。春秋时五霸之一。推:介子推。勤大禹之龙门:言大禹凿龙门之勤劳。(5)洒:分也。沈灾:谓洪水。豁:开也。渎:谓江、河、淮、济四渎。播:分也。九河:古代黄河自孟津以下,分为徒骇、太史、马颊、覆釜、胡苏、简、洁、钩盘、鬲津九河。东濒:东海之滨。(6)虞氏之所耕:传说舜曾耕于历山。(7)瞰(kàn):俯视。帝唐:指尧。嵩:即崇。眽(mò):视也。(8)汨(yù):走之意。低回:犹言徘徊。垓下:项羽失败处。在今安徽灵壁东南。彭城:项羽之都,今江苏徐州。(9)南巢:汤放逐桀之处。豳:邑名。在今陕西彬县东北。岐:岐山。在今陕西屹山县东北。(10)翠龙:传说是穆天子所乘之马。西岳:华山。峣峥:谓嶕峣而峥嵘。(11)霏霏:云起貌。泽:雨露。渗漓:流貌。(12)滃(wěng):云气涌起。(13)叱风伯于南北兮二句:言风伯、雨师皆从命。(14)参天地而独立兮二句:状登华山之峻(何焯说)。荡荡:大也。

  遵逝乎归来(1),以函(含)夏之大汉兮,彼曾何足与比功(2)?建乾坤之贞兆兮,将悉总之以群龙(3)。丽钩芒与骖蓐收兮,服玄冥及祝融(4)。敦众神使式道兮,奋《六经》以摅颂(5)。逾放穆之缉熙兮,过《清庙》之雍雍(6);轶五帝之遐迹兮,蹑三皇之高踪(7)。既发轫于平盈兮,谁谓路远而不能从(8)?

  (1)遵逝乎归来:言由去路返回京师。(2)含:包含。夏:诸夏。彼:谓尧、舜、殷、周。(3)乾坤:《易》之两卦名。《易·乾》未句为“用九,见群龙无首,吉”。(4)丽:并驾(双马)。钩芒:东方神。骖:衍字。蓐收:西方神。服:“骖”之误(宋祁说)。骖,三马。玄冥:北方神。祝融:南方神。此言四神皆役服。(5)敦:勉也。式道:在车驾前清道。《六经》:谓《易》、《诗》、《书》、《春秋》、《礼》、《乐》。摅(shū):抒发。颂:《诗》六义之一。《诗序》:“颂者,美盛德之形容,以其成功,告于神明者也。”(6)逾於穆之缉熙兮二句:《诗经·周颂·清庙》有“於穆清庙,肃雍显相”句。於(wū):赞叹声。穆:华美。清:清静。《诗经·周颂·昊天有成命》有“於缉熙”句。於:叹词。缉熙:奋发前进。雍雍:和谐。(7)轶:过也。遐:远也。(8)发轫:启行。

  轫,刹木车,行车必先去轫,故称。平盈:言地平盈而无高下。

  其十二月羽猎(1),雄从(2)。以为昔在二帝三王(3),宫馆台榭沼池苑囿林麓薮泽财(才)足以奉郊庙,御宾客(4),充庖厨而已,不夺百姓膏腴谷土桑柘之地。女有余布,男有余粟,国家殷富,上下交足,故甘露零其庭,醴泉流其唐(5),凤皇巢其树,黄龙游其沼,麒麟臻其囿,神爵(雀)栖其林。昔者禹任益虞而上下和(6),草木茂;成汤好田而天下用足;文王囿百里,民以为尚小;齐宣王囿四十里,民以为大(7):裕民之与夺民也。武帝广开上林,南至宜春、鼎胡(湖)、御宿、昆吾(8),傍南山而西(9),至长杨、五柞(10),北绕黄山(11),濒渭而东,周袤数百里(12)。穿昆明池象滇河(13),营建章、凤阙、神明、馺娑(14),渐台、太液象海水周流方丈、瀛洲、蓬莱(15)。游观侈靡,穷妙极丽。虽颇割其三垂(陲)以赡齐民(16),然至羽猎田(败)车戎马器械储偫禁御所营(17),尚泰奢丽夸诩(18),非尧、舜、成汤、文王三驱之意也(19)。又恐后世复修前好,不折中以泉台(20),故聊因《校猎赋》以风(讽)(21),其辞曰:(22)

  (1)羽猎:帝王狩猎,士卒负羽箭随从,因名羽猎。(2)雄:扬雄自称。(3)二帝:尧、舜。三王:夏、殷、周。(4)御:侍也。(5)唐:即塘。(6)益:禹之臣,任为虞(主管山泽之官)。上下:指山泽。(7)大:其上疑有“太”字。(8)宜春:苑名。在今陕西长安县南。鼎湖:宫名。在今陕西兰田县。御宿:苑名。在今陕西长安县。昆吾:亭名。在今兰田县。(9)南山:今秦岭。(10)长杨、五柞:皆宫名。故址皆在今陕西周至县东南。(11)黄山:宫名。在今陕西兴平西南。(12)袤:长也。(13)昆明池:在今西安市西南。滇河:即滇池。(14)建章:宫名。神明:台名。馺娑:宫名。(15)渐台:台名。在太液池中。太液:池名。方丈、瀛洲、蓬莱:海中三岛之名。(16)三垂(陲):指上林苑的三边。赡:给也。齐民:指平民。(17)败:打猎。储偫:存备。御:当作“籞”。禁籞:古代帝王的禁苑。营:诸围守。(18)尚:犹也。泰:犹言“过”也。诩:大言。(19)三驱之意:有二说。一说古代射猎的三等:一为笾豆,二为宾客,三为充君之庖(师古说)。一说三面驱逐,缺其一面,使猎物有可去之道,而不忍一网打尽,所谓仁心而不合围(宋祁说)。(20)恐后世复修前好二句:春秋时鲁庄公筑泉台,至文公毁之,《公羊传》文公十六年讥云:“先祖为之、已毁之,不如勿居而已矣。”扬雄此意是,宫观乃先帝所为,成帝不可再修,居之是可以的。(21)因《校猎赋》以讽:时在永始四年(前13)十二月。(22)其辞曰:以下为《校猎赋》。

  或称戏(羲)农,岂或(惑)帝王之弥文哉(1)?论者云否(2),各亦并时而得宜,奚必同条而共贯(3)?则泰山之封,乌得七十而有二仪(4)?是以创业垂统者俱不见其爽,遐迩五三孰知其是非(5)?遂作颂曰:丽哉神圣,处于玄宫(6),富既与地乎侔訾(资),贵正与天平比崇。齐桓曾不足使扶毂,楚严未足以为骖乘(7);狭三王之厄薜(僻),峤(挢)高举而大兴(8);历五帝之寥廓,涉三皇之登闳(9);建道德以为师,友仁义与为朋(10)。

  (1)羲农:伏羲氏,神农氏。弥文:弥加文饰。(2)论者:假他人之言以反见其意。(3)各亦并时而得宜二句:谓文质应当适时,所尚何必相同。(4)泰山之封二句:意谓封禅泰山之仪,哪能七十二仪,仍当同条共贯。(5)爽:差也。遐迩:远近。五三:五帝三王。此仍强调同条共贯。(6)玄宫:《文选》李善注引作“玄堂”。(7)齐桓:春秋时齐桓公。楚严:春秋时楚庄王。(8)挢:举起。(9)寥廓:空旷。登闳:高远。(10)友:亲也。 与:犹“以”。

  于是玄冬季月,天地隆烈(1),万物权舆于内,徂(殂)落于外(2),帝将惟田(畋)于灵之囿(3),开北垠,受不周之制(4),以终始颛顼、玄冥之统(5)。乃诏虞人典泽,东延昆邻,西驰阊阖(6)。储积共(供)偫,戍卒夹道(7),斩丛棘,夷(薙)野草(8),御自、渭,经营丰、镐(9),章皇周流,出入日月,天与地沓(10)。尔乃虎路(落)三嵕以为司马,围经百里而为殿门(11)。外则正南极海,邪界虞渊(12),鸿濛沆茫,碣(楬)以崇山(13)。营合围会,然后先置乎白杨之南,昆明灵沼之东(14)。贲育之伦,蒙盾负羽,杖镆(莫)邪而罗者以万计(15),其余荷垂天之毕,张竟野之罘,靡日月之朱竿,曳彗星之飞旗(16)。青云为纷,红霓为缳,属之乎昆仑之虚(墟)(17),涣若天星之罗,浩如涛水之波(18),淫淫与与,前后要遮(19)。欃枪为闉,明月为候(20),荧惑司命,天弧发射(21),鲜扁陆离,骈衍佖路(22)。徽车轻武,鸿絧緁猎(23),殷殷轸轸,被陵缘阪,穷冥极远者,相与迾乎高原之上(24);羽骑营营,昈分殊事(25),缤纷往来,轠轳不绝,若光若灭者,布乎青林之下(26)。

  (1)玄冬:北方水色黑,故曰玄冬。隆烈:阴气盛。(2)万物权舆于内二句:言草木萌芽,始生于内;而枝叶凋落,死伤于外。权舆:始也。殂落:凋落。(3)灵囿:有灵德之苑囿。(4)不周:风名:《史记·律书》:“不周风居西北,主杀生。”(5)以终始颛顼、玄冥之统:犹言以毕冬令(吴恂说)。“始”字疑衍。颛顼:高阳氏。五行学说或言其以水德王。玄冥:少暤氏之子。五行学说或言其为水官。(6)虞:掌山泽之宜。延:及也。昆邻:昆明池边。阊阖:门名。(7)供:具物。偫:具事。戍:疑作“戎”。(8)薙(tì):除草。(9)御自、渭二句:言打猎的地区范围,指、渭二水与丰、镐二邑之间。御:禁也。(10)章皇周流三句:言苑囿之大。章皇:犹彷徨。周流:周匝流行。出入日月:言日月在其中出入。沓:合也。(11)虎落:遮护城堡或苑囿的篱笆。三嵕:三重。司马:门名。外门。经:与“径”同(王先谦说)。殿门:内门。(12)极:至也。邪界:左界。“邪”与“左”通。虞渊:日之所入。(13)鸿蒙沆茫:广大貌。楬(jié):即揭橥。标志。(14)白杨:观名。在昆明池东。昆明:昆明池。灵沼:在昆明池中。(15)贲、育:孟贲、夏育,古代勇士。负羽:被羽。莫邪:指大戟。罗:罗列。(16)毕(bì):古时田猎用的长柄网。垂天之毕:言毕长如天之垂。罘(fú):捕兽的网。后二句言旗上画有日、月、星辰。《楚辞》曰:揽彗星以为旗。(17)青云为纷,红霓为缳:言以此遮罗环绕禽兽。纷:网也。缳:络也。(18)天星之罗:言布列。涛水之波:言广大。(19)淫淫:行进貌。与与(yúyú):行步徐徐貌。(20)欃枪:彗星的别名。闉(yīn):城门外层的曲城。候:侦察者。 (21)荧惑:火星。司命:古人以为荧惑执法。天弧:星官名。又名“天弓”、“弧矢”,简称“弧”。属井宿。(22)鲜扁:鲜明而斑烂。或曰轻疾貌。陆离:参差错综貌。骈衍:军垒陈屯之貌。佖(bì):排满。 (23)徽车:有徽帜之车。轻武:诸说不一。有说轻车、武刚车(朱铭说)。有说状徽车之行疾(高步瀛说)。有说即轻士(扬树达说)。鸿絧:相连貌。緁猎:前后相次。(24)殷殷轸轸、盛貌。冥:幽深。迾:遮也。(25)羽骑:负羽的骑士。营营:周旋貌。昈(hù)分殊事:服饰分明,各殊其事。(26)缤纷:众疾貌。轠(léi)轳:连属不绝貌。若光若灭:犹乍明乍暗。高步瀛曰:以上言猎场之广,仪卫之盛。

  于是天子乃以阳鼌(朝)始出乎玄宫(1),撞鸿钟,建九旒,六白虎,载灵舆,蚩尤并毂,蒙公先驱(2)。立历天之旂,曳捎星之旃(3),辟历(霹雳)列缺,吐火施鞭(4)。萃允(沇)溶,淋漓廓落,戏(麾)八镇而开关(5);飞廉、云师,吸嚊潚率,鳞罗布列,攒以龙翰(6)。秋秋跄跄,入西园,切神光(7);望平乐,径竹林(8),蹂惠(蕙)圃,践兰唐(塘)(9)。举烽烈(列)火,辔者施披(10),方驰千驷,校骑万师(11)。虓虎之陈(阵)、从(纵)横胶,猋(飙)泣雷厉,駖磕(12),洶洶旭旭,天动地岋(13)。羡漫半(泮)散,萧条数千万里外(14)。

  (1)朝:旦也。玄宫:北方之宫。(2)白虎:马名。六马:帝王的车驾用六马。灵舆:帝王车驾。蒙公:蒙恬。或说蒙公即旄头,与蚩尤皆星名。(3)历:经也。捎:犹“拂”。历天、捎星,言旗之高。(4)霹雳:雷也。列缺:闪电。吐火施鞭:闪电之状。(5)萃:犹萃聚。溶溶:众多之貌。八镇:四方四隅为八镇。(6)飞廉:风伯。濞(pì):喘息声。潚率:聚敛。鳞罗:若鱼鳞之罗列。攒以龙翰:若龙翰之攒聚。(7)秋秋:《文选》作“啾啾”,众声。跄跄:行貌。切:近也。神光:宫名。(8)平乐:馆名。在上林苑中。(9)蕙圃:蕙草之圃。兰塘:兰生于陂塘之上。(10)列:布也。辔者:执辔之御人。披:“技”之误。(11)方驰:并驱。校骑:骑而为部校者。(12)虓(xiāo)虎之阵:谓武士奋怒,状如猛兽,而为行阵。胶:错杂貌。駖磕:谓众声。(13)洶洶旭旭:鼓动之声。岋:动貌。(14)万:后人所加。《文选》无此字。高步瀛曰:以上言天子至猎所。

  若夫壮士慷慨,殊乡(向)别趣(1),东西南北,骋耆(嗜)奔欲(2)。拖苍稀,跋犀犛,蹶浮麋(3)。斫巨狿,搏玄猿(4),腾空虚,距连卷(5)。踔夭,嬉涧门(6),莫莫纷纷,山谷为之风猋(飙),林丛为之生尘(7)。及至获夷之徒,蹶松柏,掌疾梨(蒺藜)(8),猎蒙茏,辚轻飞(9);履般(班)首,带修蛇(10);钩赤豹,牵象犀(11);跇峦阬亢,超唐(塘)陂(12)。车骑云会,登降暗蔼(13),太华为旒,熊耳为缀(14)。木仆山还(旋),漫若天外(15),储与乎大溥(浦),聊浪乎宇内(16)。

  (1)趣:趋也。(2)骋耆(嗜)奔欲:言随意驰逐所欲。(3)豨:猪也。跋:蹋也。蹶:蹴也。浮麋:游麋。(4)斫:斩也。狿(yán):兽石。(5)腾空虚:言腾空。距:动物的足爪。连卷:弯曲貌。(6)踔(chuō):超越。夭:树木盘曲貌。涧门:疑误。宋祁曰:当作“涧间”。《文选》五臣本作“间间”。间间,谓枝间无空隙。(7)莫莫:尘埃貌。纷纷:乱起貌。(8)获夷之徒:谓能执获及格杀禽兽之壮士。厥:踏也。掌:抓也。蒺藜:草名。一名茨。布地蔓生,实表面突出如针状,入药。(9)蒙茏:草木茂密处。辚:轹也。轻飞:犹言轻禽。(10)班首:虎之类。修:长也。(11)钩、牵:皆言拖曳。(12)跇(yì):跨越;渡过。峦:山小而锐。阬(gāng):大土山。塘陂:池塘。(13)暗蔼:不分明。(14)太华:华山。熊耳:山名。缀:旒也。(15)仆:顿也。还:旋也。山还:言山为之回旋。(16)储与:倘佯,自由自在地往来。浦:水边。聊浪:游荡。

  于是天清日晏(1),逢蒙列(裂)眦,羿氏控弦(2)。皇(煌)车幽,光纯(焞)天地(3),望舒弥(弭)辔(4),翼乎徐至于上兰(5)。移围徙陈,浸淫蹴部(6),曲队坚重,各按行伍(7)。壁垒天旋,神抶电击(8),逢之则碎,近之则破,鸟不及飞,兽不得过,军惊师骇,刮野扫地(9)。及至罕车飞扬,武骑聿(遹)皇(10);蹈飞豹,绢(胃)嘄阳(11);追天宝,出一方(12);应声,击流光。野尽山穷,囊括其雌雄(13),沈沈容容(溶溶),遥噱乎纮中(14)。三军芒然,穷冘阏与(豫)(15),亶(但)观夫票禽之绁逾,犀兕之抵触,熊罴之拏攫,虎豹之凌遽(16),徒角抢题注,蹙竦詟怖,魂亡魄失,触辐关脰(17)。妄发期中,进退履获(18),创淫轮夷,丘累陵聚(19)。

  (1)日晏:晴朗而无云。(2)逢蒙、羿(yì)氏:皆古之善射者。眦(zì):眼眶。控弦:引弓。(3)煌车:煌煌之车。幽:即(王先慎说),广大貌。焞:明也。光焞天地:犹言光耀天地。(4)望舒:神话传说中为月亮驾车的人。弭辔:按行貌。(5)翼乎:闲暇之貌。上兰:观名。在上林苑中。(6)浸淫:渐进。蹴通蹙,促也。部:军之部伍。(7)队:部队。(8)壁垒天旋二句:言队伍威盛。抶(chī):笞打;鞭打。(9)刮野扫:言杀获皆尽,而无遗余。(10)罕车:载罕网之车。遹(yù)皇:轻疾貌。(11)罥(juàn):网住。嘄阳:兽名。即狒狒。(12)天宝:即陈宝。传说鸡头而人身。(13)野尽山穷二句:言狩猎结果。(14)沈沈:“沇沇”之讹。沇沇溶溶:谓禽兽众之貌。噱(jué):张口吐舌。或说通“(jí)”疲倦(王念孙说)。纮:网也。(15)三军芒然二句:言三军精锐,穷追禽兽而无遗。冘(yín):行进。阏(è):遮;阻。穷冘阏与:谓穷其冘而阏其豫,乃穷追而无遗之意(高步瀛说)。(16)票(piào)禽:轻疾之貌。逾(yì):逾越。拏攫(nájué):张牙舞爪,相搏斗之状。凌遽:战栗;惶遽。(17)徒:但也。抢:犹“刺”。题:额也。角抢题注:言以角触地。触辐关脰(dòu):言触车辐而关颈项。(18)妄发期中:言矢虽妄发,而期于必中。进退履获:言进则践也,退则获之。(19)创淫:谓因刃而伤者。轮夷:谓有因轮轹而伤者。丘累陵聚:言田猎所获堆积如山。以上言田猎的场景及收获。

  于是禽殚中衰(1),相与集于靖冥之馆(2),以临珍池。灌以岐梁,溢以江河(3),东瞰目尽,西畅亡厓(无涯)(4),随珠和氏,焯(灼)烁其陂(5)。玉石嶜崟,眩(炫)耀青荧(6),汉女水潜,怪物暗冥,不可殚形(7)。玄鸾孔雀,翡翠垂荣(8),王雎关关,鸿雁嘤嘤(9),群嬉乎其中,噍噍(啾啾)昆呜(10);凫鹥振鹭,上下砰磕,声若雷霆(11)。乃使文身之技,水格鳞虫(12),凌坚冰,犯严渊,探岩排碕,薄索蛟螭(13),蹈獭,据鼋鼍(14),抾灵蠵(15)。入洞穴,出苍梧(16),乘巨鳞,骑京(鲸)鱼(17)。浮彭蠡,目有虞(18)。方椎夜光之流离,剖明月之珠胎(19),鞭洛水之宓妃,饷屈原与彭胥(20)。

  (1)殚:尽也。中:射中。(2)靖冥馆:深闲之馆。(3)岐、梁:皆山名。岐山,在今陕西歧山县东北。梁山,在今陕西韩城县西北。灌以岐、梁:谓岐山、梁山之水注于池中。溢以江、河:池溢而成长江、黄河。(4)目尽:尽目而望。畅:达。(5)随珠和氏:随氏珠,和氏璧。灼烁:光彩貌。(6)嶜崟(jīn yín):高锐貌。青荧:色青而光荧。(7)汉女:传说是汉水中的神女。不可殚形:不能尽其形。(8)翡翠:言毛羽有光华。(9)王雎:雎鸠。即鱼鹰。关关、嘤嘤:皆鸟鸣声。(10)啾啾:众声。昆:同也。(11)凫鹥振鹭三句:言众鸟振翅而飞,声似雷霆。凫(fú):泛指野鸭。鹥(yī):鸥鸟的别名。鹭(lù):鹭科鸟类的通称。(12)文身:指越人。(13)岩:岸石。碕(qí):曲岸。薄索:摸索之义。(14)(biān):即猵。獭的一种。獭(tǎ):水獭。珍贵动物。据:抓也。鼋(yuān):俗称“癫头鼋”。鼍(tuó):即“扬子鳄”。(15)抾(qū):捞取。蠵(xī):龟的一种。(16)洞穴:洞庭之穴。苍梧:山名。又名九疑山。(17)鲸鱼:大鱼。(18)彭蠡:泽名。今称鄱阳湖。目:犹望。有虞:谓舜。(19)推:击也。夜光、流离:皆指珠玉。凡珠玉夜中有光者,皆谓之夜光。流离:即琉璃。(20)彭、胥:彭咸、伍子胥,皆没于水者。高步瀛曰:以上言水嬉。

  于兹乎鸿生巨儒,俄(峨)轩冕,杂衣裳(1),修唐典,匡《雅》《颂》,揖让于前(2)。昭光振耀,响忽如神(3),仁声惠于北狄,武义动于南邻(4)。是以旃(毡)裘之王,胡貉之长,移珍来享,抗手称臣(5)。前入围口,后陈卢山(6)。群公常伯杨朱、墨翟之徒喟然称曰(7):“崇哉乎德,虽有唐、虞、大夏、成周之隆,何以侈兹!太古之觐东岳,禅梁基,舍此世也,其谁与哉(8)?”

  (1)峨:高貌。杂:或作“殊”。殊衣裳:言衣裳殊色。(2)唐:上古唐尧之唐。匡:正也。《雅》、《颂》:指《诗经》。(3)响忽:疾速。(4)南邻:南方邻国。(5)胡貉:指北方少数民族。享:献也。抗手:举手而释。(6)围口:猎营之门。卢山:疑为“庐山”。本书《卫青传》曰:“起冢象庐山。”(7)常伯:侍中。杨朱、墨翟:先秦著名的人物。此取古贤以为喻。喟然:叹息貌。(8)侈:过也。东岳:泰山。梁基:梁父(山名)之基。

  上犹谦让而未俞也(1),方将上猎三灵之流,下决醴泉之滋(2),发黄龙之穴,窥凤皇之巢,临麒麟之囿,幸神雀之林(3);奢云梦,侈孟诸(4),非章华,是灵台(5),罕组离宫而辍观游(6),土事不饰,木功不雕(7),承(拯)民乎农桑,劝之以弗迨(8),侪男女使莫违(9);恐贫穷者不遍被洋溢之饶,开禁苑,散公储,创道德之囿,弘仁惠之虞,驰弋乎神明之囿,览观乎群臣之有亡(无);放雉菟(兔),收罝罘(11),麋鹿刍荛与百姓共之,盖所以臻兹也(12)。于是醇洪鬯(畅)之德(13),丰茂世之规,加劳三皇,勖勤五帝,不亦至乎!乃祗庄雍穆之徒(14),立君臣之节,崇贤圣之业,未皇(遑)苑囿之丽,游猎之靡也,因回轸还衡,背阿房,反未央(15)。

  (1)俞:然也。(2)猎:取也。三灵:日、月、星垂象之应。流:受福泽。(3)发黄龙之穴四句:皆所谓祥瑞。(4)云梦:泽名。今洞庭湖一带。孟诸:古泽名,故地在今河南商丘东北。(5)非章华:以楚之章华台为非。是灵台:以周之灵台为是。(6)罕往:言希往。辍:止也。(7)土事不饰二句:言土木工程不事雕饰。(8)迨:《文选》作“怠”。(9)侪:耦也。莫违:勿失婚姻之期。(10)虞:地也。虞人所掌之地。(11)放:谓不猎。收:谓不用。罝罘(jiēfú):捕兽的网。(12)臻:至也。兹:谓泰山、梁父。(13)畅:通也。(14)祗:敬也。雍:和也。徒:事也。(15)轸(zhěn):车的代称。衡:辕前横木。回轸旋衡:犹言改弦易辙。背:离也,阿房:秦阿房宫。未央:未央宫。汉初建筑。高步瀛曰:以上讽谕返于道德。